<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0">
<channel>
	<title>I will become an emperor ...</title>
	<link>http://www.kouteipenguin.net/blog/</link>
	<language>ja</language>
	<description>英語の学習記録ブログです。英語学習のフリーソフトなども公開しています。</description>
	<copyright>Copyright 2012</copyright>
	<pubDate>Sun, 12 Feb 2012 08:15:20 GMT</pubDate>
	<lastBuildDate>Sun, 12 Feb 2012 08:15:20 GMT</lastBuildDate>
	<generator>http://adiary.abk.nu/#2.21</generator>
	<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs> 
	<item>
		<title>100億円の寄付</title>
		<link>http://www.kouteipenguin.net/blog/07#tm1302053133</link>
		<guid>http://www.kouteipenguin.net/blog/07</guid>
		<category>英語で日本のニュース</category>
		<pubDate>Wed, 06 Apr 2011 01:25:33 GMT</pubDate>
		<author>PG</author>
		<description><![CDATA[<div>
<strong>Softbank's Son gives Y10 billion to victims</strong>  <br>
<br>
 Softbank Corp. announced Sunday that President Masayoshi Son will personally donate ¥10 billion to support victims of the March 11 earthquake and help fund the recovery of the quake-hit Tohoku region. Son will also donate all his earnings until retirement to support orphans, including those who lost their parents in the earthquake and tsunami that left more than 20,000 people dead or missing, the company said. Softbank Corp. is the holding company of the Softbank Group, whose core business is cell phone services. (Japan Times)  <br>
<br>
<span style="color:#0000FF;">donate　寄付する</span><br>
<span style="color:#0000FF;">orphans　孤児</span><br>

</div>

<hr>
<h4><a href="/blog/07#c">■コメント（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
]]></description>
	</item>
	<item>
		<title>犬が救出されました</title>
		<link>http://www.kouteipenguin.net/blog/06#tm1301903180</link>
		<guid>http://www.kouteipenguin.net/blog/06</guid>
		<category>英語で日本のニュース</category>
		<pubDate>Mon, 04 Apr 2011 07:46:20 GMT</pubDate>
		<author>PG</author>
		<description><![CDATA[<div>
英語で日本のニュースを読んで、少しでも英語に触れるようにします。<br>
<br>
<strong>Dog rescued at sea 3 weeks after Japan quake</strong><br>
<br>
The Japanese coast guard on Friday rescued a dog floating in the debris off the coast of Kesennuma, northern Japan. It's unclear if the canine, which was scrambling on the roof of a house that had been washed away, had been at sea for the entire three weeks since the devastating earthquake and tsunami. The rescue did not come easy. After coast guard rescuers descended from a helicopter onto the house, the dog retreated under the roof and disappeared.<br>
<br>
<span style="color:#0000FF;">debris 残骸</span><br>
<span style="color:#0000FF;">canine 犬</span><br>
<span style="color:#0000FF;">devastating 破壊的な</span><br>
<span style="color:#0000FF;">descend 降りる</span><br>
<span style="color:#0000FF;">retreat 逃げる</span><br>

</div>

<hr>
<h4><a href="/blog/06#c">■コメント（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
]]></description>
	</item>
	<item>
		<title>えいごで旅する リトル・チャロ</title>
		<link>http://www.kouteipenguin.net/blog/05#tm1329034520</link>
		<guid>http://www.kouteipenguin.net/blog/05</guid>
		<category>未分類</category>
		<pubDate>Sun, 03 Apr 2011 13:09:30 GMT</pubDate>
		<author>PG</author>
		<description><![CDATA[<div>
<br>
<br>
DSのソフトを久しぶりに買ってみました。<br>
少し遊んでみたら感想をアップしようと思います。<br>

</div>

<hr>
<h4><a href="/blog/05#c">■コメント（1件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
藤沼『英語学習にペンギンのソフトを使わせていただいてきました。現在中国語の学習を始めてみてこのソフトで簡体中国語が表示できたらピンイン...』(2012/02/12 17:15)</span><br>
</div>
]]></description>
	</item>
	<item>
		<title>NewsOnJapan.com （Webサイト）</title>
		<link>http://www.kouteipenguin.net/blog/04#tm1298784619</link>
		<guid>http://www.kouteipenguin.net/blog/04</guid>
		<category>未分類</category>
		<pubDate>Sun, 27 Feb 2011 05:30:19 GMT</pubDate>
		<author>PG</author>
		<description><![CDATA[<div>
英語で日本のニュースを掲載しているサイト。<br>
<br>
<a href="http://www.newsonjapan.com/">NewsOnJapan.com</a><br>
<br>
日本国内の話題なので、内容が理解しやすいです。<br>
空き時間に読むようにしよう。<br>

</div>

<hr>
<h4><a href="/blog/04#c">■コメント（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
]]></description>
	</item>
	<item>
		<title>NHK WORLD TV Live (iPhoneアプリ)</title>
		<link>http://www.kouteipenguin.net/blog/03#tm1303480862</link>
		<guid>http://www.kouteipenguin.net/blog/03</guid>
		<category>未分類</category>
		<pubDate>Fri, 25 Feb 2011 02:57:33 GMT</pubDate>
		<author>PG</author>
		<description><![CDATA[<div>
<a href="http://itunes.apple.com/jp/app/nhk-world-tv-live/id350732480?mt=8">NHK WORLD TV Live</a><br>
<br>
これ、いいんじゃないかなー<br>
<br>
NHKの国際放送を無料で視聴できるアプリです。<br>
<br>
まぁ、ほとんど聞き取れないですけどね。<br>

</div>

<hr>
<h4><a href="/blog/03#c">■コメント（2件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
さすけ『お久しぶりです。自分も使ってますよ！ ほとんど,聞き取れないですけども・・・  お互い頑張りましょう！！』(2011/04/22 10:05)</span><br>
PG『お久しぶりです。＾＾ こういったアプリを使っていると、 便利な世の中になったものだと感じますね。 もう少ししたら英語学習に復帰が...』(2011/04/22 23:01)</span><br>
</div>
]]></description>
	</item>
	<item>
		<title>iPod touch</title>
		<link>http://www.kouteipenguin.net/blog/02#tm1298562593</link>
		<guid>http://www.kouteipenguin.net/blog/02</guid>
		<category>未分類</category>
		<pubDate>Thu, 24 Feb 2011 15:45:16 GMT</pubDate>
		<author>PG</author>
		<description><![CDATA[<div>
<br>
<br>
愛用の iPod touch を英語学習に有効利用できないかな。。。<br>
と考えてみた。<br>
<br>
手軽に使えるものでないと長続きしないよなぁ。<br>
洋画のDVDを動画形式にしてみるとか。<br>
<br>
アプリでいいものがないか探してみよう。<br>

</div>

<hr>
<h4><a href="/blog/02#c">■コメント（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
]]></description>
	</item>
	<item>
		<title>Re-Start</title>
		<link>http://www.kouteipenguin.net/blog/01#tm1298325579</link>
		<guid>http://www.kouteipenguin.net/blog/01</guid>
		<category>未分類</category>
		<pubDate>Mon, 21 Feb 2011 21:59:39 GMT</pubDate>
		<author>PG</author>
		<description><![CDATA[<div>
PGです。<br>
<br>
放置状態だった前のブログですが、<br>
誤って消してしまいました。。。<br>
<br>
とても残念ですが、心機一転頑張っていこうと思います。<br>

</div>

<hr>
<h4><a href="/blog/01#c">■コメント（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
]]></description>
	</item>
</channel>
</rss>

