メッセージ欄

分類 【英語で日本のニュース】 で検索

一覧で表示する

100億円の寄付
2011/04/06(水) 10:25 英語で日本のニュースPG

Softbank's Son gives Y10 billion to victims

Softbank Corp. announced Sunday that President Masayoshi Son will personally donate ¥10 billion to support victims of the March 11 earthquake and help fund the recovery of the quake-hit Tohoku region. Son will also donate all his earnings until retirement to support orphans, including those who lost their parents in the earthquake and tsunami that left more than 20,000 people dead or missing, the company said. Softbank Corp. is the holding company of the Softbank Group, whose core business is cell phone services. (Japan Times)

donate 寄付する
orphans 孤児

犬が救出されました
2011/04/04(月) 16:46 英語で日本のニュースPG

英語で日本のニュースを読んで、少しでも英語に触れるようにします。

Dog rescued at sea 3 weeks after Japan quake

The Japanese coast guard on Friday rescued a dog floating in the debris off the coast of Kesennuma, northern Japan. It's unclear if the canine, which was scrambling on the roof of a house that had been washed away, had been at sea for the entire three weeks since the devastating earthquake and tsunami. The rescue did not come easy. After coast guard rescuers descended from a helicopter onto the house, the dog retreated under the roof and disappeared.

debris 残骸
canine 犬
devastating 破壊的な
descend 降りる
retreat 逃げる